Legal Notice

Effective on 01/26/2022

1. Presentation of the site.

Under article 6 of law no. 2004-575 of 21 June 2004 on confidence in the digital economy, users of the site www. mycompanero. com the identity of the various stakeholders in the context of its implementation and monitoring:

Owner: SAS TERRAZZONI FILS – 34008742800017 – 17 rue césar campinchi

Creation and creation of the site: DATASOLUTION

224 Rue du Faubourg Saint Antoine – 75102 PARIS – FRANCE

Tel: +33 (0)1 83 79 02 05

Publication manager: SAS TERRAZZONI FILS – contact@mycompanero. com

The publication manager is a natural or legal person.

Webmaster: SAS TERRAZZONI FILS contact@mycompanero. com

2. General conditions of use of the site and the services offered.

The use of the website www. mycompanero. com implies full acceptance of the general conditions of use described below. These conditions of use may be modified or supplemented at any time, users of the site www. mycompanero. com are therefore invited to consult them on a regular basis.

This site is normally accessible to users at any time. An interruption due to technical maintenance may however be decided by SAS TERRAZZONI FILS, who will then endeavor to communicate to users before the dates and times of the intervention.

The website www. mycompanero. com is updated regularly by Compañero. In the same way, the legal notices can be modified at any time: they nevertheless impose themselves on the user who is invited to refer to them as often as possible in order to become acquainted with them.

3. Description of the services provided.

The website www. mycompanero. com aims to provide information on all of the company's activities.

SAS TERRAZZONI FILS strives to provide on the website www. mycompanero. com as accurate information as possible. However, it cannot be held responsible for omissions, inaccuracies and deficiencies in the update, whether by itself or by the third party partners who provide it with this information.

All the information given on the website www. mycompanero. com are given for information only, and are subject to change. In addition, the information on the website www. mycompanero. com are not exhaustive. They are given subject to modifications having been made since they were put online.

4. Contractual limitations on technical data.

The site uses JavaScript technology.

The website cannot be held liable for material damage related to the use of the site. In addition, the user of the site agrees to access the site using recent equipment, not containing viruses and with an updated latest generation browser.

5. Intellectual Property and Counterfeits.

SAS TERRAZZONI FILS owns the intellectual property rights or holds the rights to use all the elements accessible on the site, in particular the texts, images, graphics, logos, icons, sounds, software.

Any reproduction, representation, modification, publication, adaptation of all or part of the elements of the site, whatever the means or process used, is prohibited, except with the prior written authorization of: SAS TERRAZZONI FILS.

Any unauthorized use of the site or any of the elements it contains will be considered as constituting an infringement and prosecuted in accordance with the provisions of Articles L. 335-2 and following of the Intellectual Property Code.

6. Limitation of Liability.

SAS TERRAZZONI FILS cannot be held liable for direct or indirect damage caused to the user's equipment when accessing the site www. companion. com, and resulting either from the use of equipment that does not meet the specifications indicated in point 4, or from the appearance of a bug or an incompatibility.

SAS TERRAZZONI FILS cannot also be held liable for consequential damages (such as loss of market or loss of opportunity) resulting from the use of the site www. mycompanero. com

Interactive spaces (possibility to ask questions in the contact space) are available to users. SAS TERRAZZONI FILS reserves the right to delete, without prior notice, any content posted in this space that would contravene the legislation applicable in France, in particular the provisions relating to data protection. Where applicable, SAS TERRAZZONI FILS also reserves the right to challenge the civil and/or criminal liability of the user, in particular in the event of a racist, abusive, defamatory or pornographic message, regardless of the medium used. (text, photography…).

7. Management of personal data.

In France, personal data is protected in particular by law n° 78-87 of January 6, 1978, law n° 2004-801 of August 6, 2004, article L. 226-13 of the Penal Code and the European Directive of October 24, 1995.

When using the site www. mycompanero. com, can be collected: the URL of the links through which the user accessed the site www. mycompanero. com, the user's ISP, the user's Internet Protocol (IP) address.

In any case SAS TERRAZZONI FILS only collects personal information relating to the user for the needs of certain services offered by the site www. mycompanero. com The user provides this information with full knowledge of the facts, in particular when he enters it himself. It is then specified to the user of the site www. mycompanero. com the obligation or not to provide this information.

In accordance with the provisions of articles 38 and following of law 78-17 of January 6, 1978 relating to data processing, files and freedoms, all users have a right of access, rectification and of opposition to the personal data concerning him, by making his written and signed request, accompanied by a copy of the identity document with signature of the holder of the document, specifying the address to which the answer must be sent.

No personal information of the user of the site www. mycompanero. com is not published without the knowledge of the user, exchanged, transferred, assigned or sold on any medium whatsoever to third parties. Only the assumption of redemption of SAS TERRAZZONI FILS and its rights would allow the transmission of said information to the prospective purchaser who would in turn be bound by the same obligation to store and modify data vis-à-vis the user of the website www. mycompanero. com

The databases are protected by the provisions of the law of 1 July 1998 transposing directive 96/9 of 11 March 1996 relating to the legal protection of databases.

8. Hypertext links and cookies.

The website www. mycompanero. com contains a certain number of hypertext links to other sites, set up with the authorization of SAS TERRAZZONI FILS. However, SAS TERRAZZONI FILS does not have the possibility of verifying the content of the sites thus visited, and will therefore not assume any responsibility for this fact.

Browsing on the www. mycompanero. com is likely to cause the installation of cookie(s) on the user's computer. A cookie is a small file, which does not allow the identification of the user, but which records information relating to the navigation of a computer on a site. The data thus obtained are intended to facilitate subsequent navigation on the site, and are also intended to allow various measures of attendance.

Refusing to install a cookie may make it impossible to access certain services. However, the user can configure his computer as follows to refuse the installation of cookies:

In Internet Explorer: tool tab (pictogram in the form of a cog at the top right) / internet options. Click on Privacy and choose Block all cookies. Validate on Ok.

In Firefox: at the top of the browser window, click on the Firefox button, then go to the Options tab. Click on the Privacy tab. Set the Retention rules to: use custom settings for history. Finally uncheck it to disable cookies.

In Safari: Click at the top right of the browser on the menu icon (symbolized by a cog). Select Settings. Click Show advanced settings. In the "Privacy" section, click Content settings. In the "Cookies" section, you can block cookies.

In Chrome: Click at the top right of the browser on the menu icon (symbolized by three horizontal lines). Select Settings. Click Show advanced settings. In the "Privacy" section, click on preferences. In the "Privacy" tab, you can block cookies.

9. Applicable law and attribution of jurisdiction.

Any dispute in connection with the use of the site www. mycompanero. com is subject to French law. Exclusive jurisdiction is given to the competent courts of Paris.

10. The main laws concerned.

Law No. 78-17 of January 6, 1978, notably amended by Law No. 2004-801 of August 6, 2004 relating to data processing, files and freedoms.

Law no. 2004-575 of June 21, 2004 on confidence in the digital economy.

11. Lexicon.

User: Internet user connecting, using the aforementioned site.

Personal information: "information which allows, in any form whatsoever, directly or indirectly, the identification of the natural persons to whom it applies" (article 4 of law n° 78-17 of the January 6, 1978).

12. Third Party Service.

The following services are concerned Freshchat, for Chat with users. Google for user data analysis, Luckyorange. comfor analysis and instant user help.

13. Pay in installments on myCompanero. com

If the amount of your purchase is between 100 and 3000 euros, myCompanero offers a payment solution in 3 instalments by credit card. And if the amount of your purchase is between 400 and 4000 euros, myCompanero offers a payment solution in 4 installments by credit card.

Interested in a payment in 3 or 4 installments by credit card?

The installment payment solution is indicated on the basket when this option is available.

After completing your order, simply click on the "3XWEB or 4XWEB by credit card button", choose the solution "in several installments by credit card" and click on the "In 3 installments" button by credit card” or “In 4 installments by credit card” depending on the solution chosen.

After selecting this option, all you have to do is validate your contact details, enter your date and place of birth, and your bank card number, then validate.

As for a classic online payment, a confirmation page is displayed for your order. You will then receive an email confirming your payment (subject to acceptance by FRANFINANCE).

A loan commits you and must be repaid. Check your repayment capacity before you commit.

- Payment in 3 credit card installments

Credit offer for a period less than or equal to 90 days. You repay in three installments for purchases of an amount between 100€ and 3000€. Customers repay this financing in 3 (three) installments (spread over a maximum period of 3 (three) months), the first of which may include management fees of a negligible amount. As such, it is governed by the common law of obligations. Subject to acceptance by the lender: FRANFINANCE, Société Anonyme with capital of 31,357,776 Euros, having the unique identification number 719 807 406 R. VS S NANTERRE, whose registered office is 53 rue du Port, CS90201, 92724 NANTERRE Cedex. You have a legal right of withdrawal.

This advertisement is distributed by Establishments SAS TERRAZZONI ET FILS, with capital of €8,000 - 15 RUE DU GENERAL DE GAULLE 20137 PORTO-VECCHIO, RCS Ajaccio B 340 087 428.

The cost payable by the customer is calculated on the basis of the fixed APR applicable to the credit and this, within the limit of 10 euros.

- Payment in 4 credit card instalments

Credit offer for a period less than or equal to 90 days. You repay in four installments for purchases between €400 and €4,000. Customers repay this financing in (four) installments (spread over a maximum period of 3 (three) months), the first of which may include management fees of a negligible amount. As such, it is governed by the common law of obligations. Subject to acceptance by the lender: FRANFINANCE, Société Anonyme with capital of 31,357,776 Euros, having the unique identification number 719 807 406 R. VS S NANTERRE, whose registered office is 53 rue du Port, CS90201, 92724 NANTERRE Cedex. You have a legal right of withdrawal.

This advertisement is distributed by Establishments SAS TERRAZZONI ET FILS, with capital of €8,000 - 15 RUE DU GENERAL DE GAULLE 20137 PORTO-VECCHIO, RCS Ajaccio B 340 087 428.
The cost payable by the customer is calculated on the basis of the fixed APR applicable to the credit, up to a limit of 20 euros.

- Eligibility conditions

Only persons of legal age who hold a bank card (excluding prepaid cards) issued in France, valid for at least 3 (three) months after the date of conclusion hereof (natural persons of legal age holding the "e-Carte Bleue" option are excluded) and whose uses are not systematically subject to a request for authorization (in particular the CB/Maestro Card and the CB/ Visa Electron).

Benefit from payment in 3X with fees, offer offered by FRANFINANCE, the Lender (719 807 406 R. VS S Nanterre – No. Orias 07 008 346) see conditions of the offer : http://e-solutions. frankfinance. com/wp-content/uploads/2021/06/Mentions-legales-3x4xWeb-avecFrais. pdf

14. TERMS OF DELIVERY AND EXECUTION OF CUSTOMS TRANSACTIONS UNDER THE EXPRESS CARRIER OF DHL EXPRESS (HEREINAFTER CALLED THE "TERMS")

These terms are used when providing DHL Express express courier services when delivering Express cargo for personal use.

1. Terms used in these terms:

Express carrier - DHL Express is represented on the territory of the Russian Federation by two persons: JSC DHL International and LLC DHL Express. DHL Express, as well as third parties, carry out joint activities concerning the international transport of Express freight and customs operations relating to Express freight. The customs representative is LLC DHL Express, which carries out on behalf and on behalf of the declarant or other interested parties customs operations in accordance with the customs legislation of the Customs Union. Express Freight - Goods transported in high-speed transportation by any means of transport using the electronic information system to organize and track traffic on the website www. dhl. ru in order to deliver this product to the consignee in accordance with the individual bill of lading as soon as possible and / or as soon as possible. The sender is a legal person, usually an online store, which sends express cargo to an express carrier for delivery. Consignee - one person, Express freight consignee specified on the DHL Express consignment note.

2. Object of these conditions

2. 1 These conditions constitute a public offer and constitute the contract for the transport and execution of customs operations relating to express cargoes of the consensual type, made between the sender / the consignee, the express carrier and the customs representative (ci -after referred to as the contract).

2. 2 By pressing a button, checking a box or other sign in the "I accept the terms of the public offer" field as well as / or any other confirmation of consent effective on the sender's website when order, the consignee, Express Cargo, accepts the provisions of this agreement on its own behalf, on behalf of others or persons indirectly interested, including the shipper.

2. 3 In accordance with the legislation in force in the Russian Federation, the express carrier and the customs representative are entitled to demand from the consignee the documents and information necessary for the international transport of express cargoes and customs operations relating to express cargoes, including information on trade, banking and other legally protected secrecy, or other confidential information, and receive such documents and information in time to ensure compliance with the requirements established by bovany law. The express carrier and the customs representative acknowledge and confirm that the information received, constituting state, commercial, banking and other secrets protected by law, or other confidential information, will not be disclosed or used by the carrier. express,

3. Delivery conditions on the DHL Express network.

3. 1 Shipper and Receiver agree that normal DHL Express delivery terms apply to the transportation of goods through the DHL Express network. The main provisions important for the recipient are: Delivery and non-delivery postal codes. The goods are delivered to the recipient's address specified by the sender (in the case of a postal service, to the address of the first post office), however, this is not necessarily the recipient personally. Delivery of cargo addressed to the central cargo receiving area is carried out in this area. In the event of unacceptability of cargo, reduced customs value, inability to find or identify the consignee by reasonable means, the consignee's refusal to deliver or pay for the delivery of "DHL" will take all necessary steps to ensure that the freight is returned to the shipper at the shipper's expense; otherwise, the cargo is made available to DHL and may be sold at its discretion without liability to the shipper or any other person; the proceeds of the sale, less the cost of services and related administrative costs, are refundable to the sender. Inspection DHL has the right to open and inspect shipments without notice. Liability of "DHL" The liability of "DHL" is unambiguously limited to actual damage and may not exceed the limit values ​​per kilogram / lb of cargo weight, according to section 6. Any other type of loss or damage (including but not limited to loss of profits, interest and business opportunities), whether such damages and losses are special or consequential, even if even DHL has been advised of the risk of such damage or loss before and after receipt “DHL” freight charge is non-refundable. If the shipment is made in a combined manner by air, automobile and other means of transport, it is considered to have been made by air transport. DHL's liability for any particular cargo (regardless of the provisions of Sections 7-11) is limited to the actual cost and cannot exceed: - the amount calculated at the rate of US$25.00 per kilogram or US$11.34 $ per pound of weight of cargo transported by air or other means of transportation other than road, or - the amount calculated at the rate of US$12.00 per kilogram or US$5.44 per pound of the weight of cargo transported by road. For each shipment, multiple claims cannot be claimed and the calculation made shall be recognized as a complete and final calculation for all loss or damage caused in this regard. If the shipper deems the above limit payments to be insufficient, he must separately declare the value of the cargo and indicate the need to insure it in accordance with the provisions of Section 8 (Cargo Insurance) or to insure the cargo himself. cargo; otherwise, all risk of damage and damage to cargo passes to shipper. Claims Period All claims must be submitted by “DHL” in writing within thirty (30) days from the date of receipt of shipment by “DHL”; Otherwise, DHL will not be responsible for any claims. The delay in the transport of goods and the "DHL" money back guarantee will take all necessary measures to ensure that the goods are delivered according to the "DHL" regular schedule. However, this program is not binding and does not form part of this contract. DHL will not be responsible for any damage or loss caused by late delivery. A number of services offer a cash-back guarantee, providing payment or reimbursement of funds for all or part of the cost of freight delivery in the event of delay in certain situations. The terms of the Money Back Guarantee can be viewed on the DHL website (www. dhl. com) or DHL customer service. Regardless of the circumstances "DHL", "DHL" shall not be liable for any damages or losses caused by circumstances beyond the control of "DHL". These circumstances include, but are not limited to: the adverse impact of electric or magnetic fields on or deletion of electronic or photographic images, data or records, any defects or characteristics due to the nature of the cargo, even if they have been reported by DHL; acts or omissions of persons who are not employees or contractors of DHL, namely the shipper, consignee, third party, customs authorities or other officials; "Force Majeure Circumstances" - earthquake, cyclone, hurricane, flood, fog, military actions, aircraft crash or embargo, insurrection or riot, industrial disputes. International conventions In the case of air transport of goods, when the final destination or a stopover is in a country other than the country of departure, the provisions of the Montreal Convention or the Warsaw Convention apply, depending on the circumstances. In the case of transport by international road transport, the Convention relating to the contract for the international carriage of goods by road (CMR) may apply. These agreements limit DHL's liability for loss or damage to cargo. Shipping route The shipper accepts any departure route and any deviation from it, including the possibility of moving the cargo through intermediate transit points. Governing Law Any dispute arising out of or relating to these terms,

3. 2 The full text of the DHL Express network delivery conditions www. dhl. ru available locally.

4. Conditions of customs operations

4. 1 Customs Representative:

4. 1 1 the right to express cargo customs declaration;

4. 1 2 the right to subordinate the payment of customs and other taxes, including interest and penalties in respect of the customs representative declared in the name and on behalf of the beneficiary in the manner prescribed by law;

4. 1 3 obyazuetsya notify the consignee of the date of arrival of the goods at the temporary storage warehouse (hereinafter - TSW) by fax or electronic communication;

4. 1 4 undertakes to carry out other actions provided for by the customs legislation of the Customs Union and the Russian Federation necessary for customs operations, as a person endowed with the beneficiary in relation to goods declared Express.

4. 2 The Recipient is obliged to provide customs officials with complete and reliable information and documents provided by the customs legislation of the Customs Union and the Russian Federation to implement the declaration of Express cargo, as well as in accordance with the request of the customs representative to submit additional documents. All documents necessary for the declaration of the goods must be submitted no later than ten (10) calendar days from the date of arrival of the goods at the temporary storage warehouse

4. 3 The recipient agrees to comply with all formalities related to the frequency of movement of goods across the customs border.

4. 4 Otpravitel and beneficiary guaranteed legal powers or other legitimate reasons to perform legal acts of the customs representative on their behalf and assume full responsibility for providing complete and accurate Express shipping information.

5. Responsibilities of the parties

5. 1 The beneficiary is responsible for penalties imposed on the customs representative due to violations of the latest customs regulations in connection with the provision of the beneficiary with incomplete and / or inaccurate information and documents, including non-compliance of the transported goods accompanying the documents. according to their name, quantity and other characteristics affecting on an important declaration, as well as delays in the provision of the recipient of said documents and information, and in this case, the beneficiary accepts Place of customs representative of the amount of these sanctions on the basis of a separate account.

5. 2 The customs representative cannot be held responsible for loss of profits or other indirect and unforeseen losses of the beneficiary, even if these losses are foreseeable or if the customs representative was informed of them or could have or should have known of these losses. .

5. 3 The parties are exonerated from all liability in the event of partial or complete non-compliance with the obligations contracted under this agreement, if this resulted from a case of force majeure and if these circumstances directly affected the execution of this agreement. .

6. Tariffs and payment of services for the commission of customs operations:

6. 1 The cost of services is determined in accordance with the tariffs of the customs representative on the date of the invoice, including the amount of customs and other payments made by the customs representative for the provision of services under this agreement.

6. 2 The services of the customs representative must be paid for by the beneficiary.

6. 3 The Customs Representative reserves the right, at the Consignee's expense, to hold the Consignee's Goods until the Customs Representative has received payment in full for services rendered to the Consignee under this Agreement.

7. General provisions

7. 1 In case of modification of the text of the conditions and / or the agreement, the parties agree that the conditions in force on the date of receipt of the consent specified in clause 2. 2 will be applied.